中文字幕在线亚洲三区,国产秘 一区二区三区,精品日本三级在线观看视频,国产激情视频

<option id="omc0c"></option>
<menu id="omc0c"><acronym id="omc0c"></acronym></menu>
<center id="omc0c"></center>
  • <center id="omc0c"></center>
  • <dl id="omc0c"></dl>
    打印本文 打印本文 關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口
    中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法
    作者:教研處  文章來源:本站原創(chuàng)  點(diǎn)擊數(shù)  更新時(shí)間:2017/5/11 15:00:21  文章錄入:教研處  責(zé)任編輯:jxzx

    中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法  

     20001031日第九屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十八次會(huì)議通過)  

    目錄  

    第一章    總則  

    第二章    國(guó)家通用語(yǔ)言文字的使用  

    第三章    管理和監(jiān)督  

    第四章    附則  

    第一章   總則  

    第一條  為推動(dòng)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化及其健康發(fā)展,使國(guó)家通用語(yǔ)言文字在社會(huì)生活中更好地發(fā)揮作用,促進(jìn)各民族、各地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化交流,根據(jù)憲法,制定本法。  

    第二條  本法所稱的國(guó)家通用語(yǔ)言文字是普通話和規(guī)范漢字。  

    第三條  國(guó)家推廣普通話,推行規(guī)范漢字。  

    第四條  公民有學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的權(quán)利。  

    國(guó)家為公民學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字提供條件。  

    地方各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)采取措施,推廣普通話和推行規(guī)范漢字。  

    第五條  國(guó)家通用語(yǔ)言文字的使用應(yīng)當(dāng)有利于維護(hù)國(guó)家主權(quán)和民族尊嚴(yán),有利于國(guó)家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié),有利于社會(huì)主義物質(zhì)文明和精神文明建設(shè)。  

    第六條  國(guó)家頒布國(guó)家通用語(yǔ)言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),管理國(guó)家通用語(yǔ)言文字的社會(huì)應(yīng)用,支持國(guó)家通用語(yǔ)言文字的社會(huì)應(yīng)用,支持國(guó)家通用語(yǔ)言文字的教學(xué)和科學(xué)研究,促進(jìn)國(guó)家通用語(yǔ)言文字的規(guī)范、豐富和發(fā)展。  

    第七條  國(guó)家獎(jiǎng)勵(lì)為國(guó)家通用語(yǔ)言文字事業(yè)做出突出貢獻(xiàn)的組織和個(gè)人。  

    第八條  各民族都有使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由。  

    少數(shù)民族語(yǔ)言文字的使用依據(jù)憲法、民族區(qū)域自治法及其它法律的有關(guān)規(guī)定。  

    第二章  國(guó)家通用語(yǔ)言文字法的使用  

        第九條  國(guó)家機(jī)關(guān)以普通話和規(guī)范漢字為公務(wù)用語(yǔ)用字。法律另有規(guī)定的除外。  

        第十條  學(xué)校及其它教育機(jī)構(gòu)以普通話和規(guī)范漢字為基本的教育用語(yǔ)用字。法律另有規(guī)定的除外。  

    學(xué)校及其它教育機(jī)構(gòu)通過漢語(yǔ)文課程教授普通話和規(guī)范漢字。使用的漢語(yǔ)文教材,應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家通用語(yǔ)言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。  

    第十一條  漢語(yǔ)文出版物應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家通用語(yǔ)言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。  

    漢語(yǔ)文出版物中需要使用外國(guó)語(yǔ)言文字的,應(yīng)當(dāng)用國(guó)家通用語(yǔ)言文字作必要的注釋。  

    第十二條  廣播電臺(tái)、電視臺(tái)以普通話為基本的播音用語(yǔ)。  

    需要使用外國(guó)語(yǔ)言為播音用語(yǔ)的,須經(jīng)國(guó)務(wù)院廣播電視部門批準(zhǔn)。  

    第十三條 公共服務(wù)行業(yè)以規(guī)范漢字為基本的服務(wù)用字。因公共服務(wù)需要,招牌、廣告、告示、標(biāo)志牌等使用外國(guó)文字并同時(shí)使用中文的,應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字。  

    提倡公共服務(wù)行業(yè)以普通話為服務(wù)用語(yǔ)。  

    第十四條  下列情形,應(yīng)當(dāng)以國(guó)家通用語(yǔ)言文字為基本的用語(yǔ)用字:  

    (一)廣播、電影、電視用語(yǔ)用字;  

    (二)公共場(chǎng)所的設(shè)施用字;  

    (三)招牌、廣告用字;  

    (四)企業(yè)事業(yè)組織名稱;  

    (五)在境內(nèi)銷售的商品的包裝、說明。  

    第十五條  信息處理和信息技術(shù)產(chǎn)品中使用的國(guó)家通用語(yǔ)言文字應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。  

    第十六條  本章有關(guān)規(guī)定中,有下列情形的,可以使用方言:  

    (一)國(guó)家機(jī)關(guān)的工作人員執(zhí)行公務(wù)時(shí)確需使用的;  

    (二)經(jīng)國(guó)務(wù)院廣播電視部門或省級(jí)廣播電視部門批準(zhǔn)的播音用語(yǔ);  

    (三)戲曲、影視等藝術(shù)形式中需要使用的;  

    (四)出版、教學(xué)、研究中確需使用的。  

    第十七條  本章有關(guān)規(guī)定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字:  

    (一)文物古跡:  

    (二)姓氏中的異體字;  

    (三)書法、篆刻等藝術(shù)作品;  

    (四)題詞和招牌中的手書字;  

    (五)出版、教學(xué)、研究中需要使用的;  

    (六)經(jīng)國(guó)務(wù)院有關(guān)部門批準(zhǔn)的特殊情況。  

    第十八條 國(guó)家通用語(yǔ)言文字以《漢語(yǔ)拼音方案》作為拼寫和注音工具。  

    《漢語(yǔ)拼音方案》是中國(guó)人名、地名和中文文獻(xiàn)羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范,用于漢字不便或不能使用的領(lǐng)域。  

    初等教育應(yīng)當(dāng)進(jìn)行漢語(yǔ)拼音教學(xué)。  

    第十九條  凡以普通話作為工作語(yǔ)言的崗位,其工作人員應(yīng)當(dāng)具備說普通話的能力。  

    以普通話作為工作語(yǔ)言的播音員、節(jié)目主持人或影視話劇演員、教師、國(guó)家機(jī)關(guān)工作人員的普通話水平應(yīng)當(dāng)分別達(dá)到國(guó)家規(guī)定的等級(jí)標(biāo)準(zhǔn);對(duì)尚未達(dá)到國(guó)家規(guī)定的普通話等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的,分別情況進(jìn)行培訓(xùn)。  

    第二十條  對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)教授普通話和規(guī)范漢字。  

    第三章    管理和監(jiān)督  

    第二十一條  國(guó)家通用語(yǔ)言文字工作由國(guó)務(wù)院語(yǔ)言文字工作部門負(fù)責(zé)規(guī)劃指導(dǎo)、管理監(jiān)督。國(guó)務(wù)院有關(guān)部門管理本系統(tǒng)的國(guó)家通用語(yǔ)言文字的使用。  

    第二十二條  地方語(yǔ)言文字工作部門和其他有關(guān)部門,管理和監(jiān)督本行政區(qū)域內(nèi)的國(guó)家通用語(yǔ)言文字的使用。  

    第二十三條  縣級(jí)以上各級(jí)人民政府工商行政管理部門依法對(duì)企業(yè)名稱、商品名稱以及廣告的用語(yǔ)用字進(jìn)行管理和監(jiān)督。  

    第二十四條  國(guó)務(wù)院語(yǔ)言文字工作部門頒布普通話水平測(cè)試等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)。  

    第二十五條  外國(guó)人名、地名等專有名詞和科學(xué)技術(shù)術(shù)語(yǔ)譯成國(guó)家通用語(yǔ)言文字,由國(guó)務(wù)院語(yǔ)言文字工作部門或者其他有關(guān)部門組織審定。  

    第二十六條  違反本法第二章有關(guān)規(guī)定,不按照國(guó)家通用語(yǔ)言文字規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)使用語(yǔ)言文字的,公民可以提出批評(píng)和建議。  

    本法第十九條第二款規(guī)定的人員用語(yǔ)違反本法第二章有關(guān)規(guī)定的,有關(guān)單位應(yīng)當(dāng)對(duì)直接責(zé)任人員進(jìn)行批評(píng)教育;拒不改正的,由有關(guān)單位作出處理。  

    城市公共場(chǎng)所的設(shè)施和招牌、廣告用字違反第二章有關(guān)規(guī)定的,由有關(guān)行政管理部門責(zé)令改正;拒不改正的,予以警告,并督促其限期改正。  

    第二十七條  違反本法規(guī)定,干涉他人學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的,由有關(guān)行政管理部門責(zé)令限期改正,并予以警告。  

    第四章    附則  

    第二十八條  本法自200111日起實(shí)施。  

    打印本文 打印本文 關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口